Producers,
distributors and audiences of European crime narratives
30
September to October 2, 2019
Venue: Aalborg University, Aalborg
Although a
widely popular genre for over a century, crime narratives are presently
experiencing an unprecedented popularity all across Europe. In the fields of
literature and television, we are witnessing a deluge of episodes and series
utilizing crime and violence as a central source of inspiration. Reaching into
the shadows of societal construction, these narratives do more than simply
fascinate readers and viewers with fantasies of extreme brutality; at best,
they express a remarkable tension in social engagement worthy of a critical and
scholarly response. More than any other narrative genre, the crime genre has
proven able to travel across the European continent and beyond, becoming a
vehicle for cultural exchange and debate (Nestingen 2008).
As a
result, the generic concept noir is now common among producers, distributors
and audiences of crime fiction, and increasingly noir narratives have been
located in recognizable places and regions across Europe. Several labels have
been coined in order to identify different strands of EURONOIR by means of
geographical qualifiers such as Mediterranean, Tartan, Catalan, Nordic etc.
(Hansen, Turnbull and Peacock 2018). Besides evoking transborder cultural
exchange, crime narratives are today a strategic means in European place
branding on local, regional, national and transnational levels of
communication.
Such
spatial labels evoke local and regional narrative/visual styles that, carefully
built by authors, publishers and producers, at the same time may achieve
transnational success in foreign markets. Exchange between different strands of
EURONOIR is creating new opportunities for generic and cultural hybridization.
The international appropriation of certain stylistic features of Nordic Noir
(possibly the most popular cross-media production strand on the continent for
the past decade) in a great number of European crime narratives is a most
interesting case in point.
Through
especially the 1990’s, producers and distributors turned to international
collaboration and circulation as a significant way of funding increasingly
expensive film and television, here with the crime genre as an especially
exploitable vehicle for international attention. In the increasing demand for
crime film and television, producers turned to the vast European traditions of
crime literature and utilized familiar franchises in crime narrative
adaptations. The popularity of EURONOIR has since been fueled by a plethora of
translations, co-production agreements, local, regional and transnational
policy changes as well as transnational distribution channels and services.
Although
EURONOIR is historically linked to the degrading notion of Euro-pudding, “a
co-production determined by the necessities of funding” (Eleftheriotis 2001) or
even “a perversion of the system” (Liz 2015), there has been a steady rise in
successful trans-European co-productions, especially within film and television
production. As a result, crime narratives are now rather labelled “natural
transnational cop stories” (Bondebjerg 2016), since the topicality of the genre
works very well with transborder activities. Significant transborder television
crime fiction titles are Eurocops (1988-94), Crossing Lines (2013-) and The
Team (2015-). As a concept, then, EURONOIR has gone from being a critical
perspective on funding methods to now involve neutral references to cross-media
crime fiction from somewhere in Europe (Forshaw 2013). Conceivably, EURONOIR is
merely crime literature, television and film from anywhere in Europe, fostering
potential social debates on a continental level.
In the new
millennium, the “digital revolution” (Levy 2001) and “the Netflix effect”
(McDonald and Smith-Rowsey 2016) has disrupted both production and
distribution, challenging traditional distribution channels and providing new
transnational opportunities for producers and audiences. In this context,
written and screened crime fiction is one of the most important market drivers
of transnational cultural exchange in Europe and beyond. Besides distributing
dozens of crime titles, SVOD services also engage directly in producing crime
films and serials, singling out crime narratives as an important way of
penetrating local markets as well as reaching global audiences through digital
streaming services.
The
organizers invite speakers to present work on the production, distribution and
reception of explicitly transnational European crime narratives as well as more
local strands of European crime narratives production, distribution and reception.
This includes significant market players and institutions in/across Europe,
transcontinental creative and culture industrial processes and practices as
well as more locally and regionally successful and less successful crime
narratives. The conference invites papers on European crime narratives from
1989 until today.
Thematic
concerns of the conference include, but are not limited to the following
topics:
LABELS AND
CONCEPTS
- What do we conceptualize as EURONOIR?
- What does EURONOIR mean for producers, distributors and audiences?
- What are the major failures and pitfalls of EURONOIR?
- In which ways do the production, distribution and reception of crime narratives forge a spatial negotiation of Europe and European cultures and identities?
- What will be the future major tendencies in European crime narratives?
- What role does national cinemas play within EURONOIR?
PRODUCERS
AND MARKETS
- What are the significant contemporary European market players in crime production and distribution?
- How has the production and distribution of the crime genre changed during the past three decades?
- How has changing funding and media policies affected the production of crime narratives?
- How has production and distribution of crime narratives been affected by new transnational streaming services?
- Where are the crime stories located, and has the location strategies of crime narratives changed?
- Do writers and producers of crime fiction have specific European audiences in mind?
AUDIENCES
AND RECEPTION
- (How) do the audiences of crime narratives conceive of Europe?
- How has the European consumption of the crime genre changed during the past three decades?
- How do audiences experience European crime fiction?
- In which ways has the critical reception of crime narratives changed?
- How does audiences’ reception of crime narratives affect the production the crime genre?
- How do audiences creatively engage with European crime narratives?
The
conference will include industry and keynote panels with invited speakers from
European crime production and crime narratives research.
Deadlines
and practicalities
Abstracts:
Deadline: 15 April 2019
Feedback:
15 May 2019
Registration
deadline: 1 August 2019 (online on the conference website)
Conference
fee: €240
Early bird
registration: €175
PhD
students: €125
Conference
dinner: €80 (not included in the fee)
Other
costs: Participants cover costs for travel, accommodation etc.
The
conference is hosted by the Horizon 2020 research project DETECt: Detecting
Transcultural Identity in European Popular Crime Narratives and co-financed by
Aarhus University and Aalborg University.
Submissions
are welcome as open call papers and pre-constituted panels. Submit your
proposal (max 300 words) and a short bio through this website.
No hay comentarios:
Publicar un comentario